ОУНБ ім. К.А. Тімірязєва
  








Наша адреса:
Україна, м. Вінниця,
21100, Соборна, 73
Тел. (0432) 56-27-92
Факс (0432) 67-03-41
 

E-Mail: [email protected]

Ми працюємо:

Понеділок - четвер з 10.00 до 19.00,
Субота та неділя з 10.00 до 18.00
П'ятниця - вихідний день
Остання середа кожного місяця - санітарний день



Biblioteka Publiczna im. Zygmunta Jana Rumla w Dzielnicy Praga Południe m.st. Warszawy



 
Офiцiйне представництво Президента України
Корпорація Інком
Урядовий портал
Урядова телефонна «гаряча лінія»
Офіційний портал Верховної Ради України
Вінницька ОДА
Вінницька обласна Рада - офіційний інтернет-сайт
Вінницька міська рада
Управління культури і туризму Вінницької облдержадміністрації



А літери, як неба зорі,

Являють щастя нам удень.

Увечері ти бачиш долю,

Мрійливий затишок пісень.

Як добре, земле українська,

Що кращії твої сини

Плекають мову славнозвісну

На творчій, ясній глибині…

 

 

Під знаком Кирила і Мефодія 

про ХІІ літературні читання до Дня слов’янської писемності і культури 

Пост-реліз

 

24 травня 2016 року о 12 годині у вестибюлі основного приміщення ВОУНБ ім. К. А. Тімірязєва (вул. Соборна, 73, І поверх) пройшли ХІІ літературні читання до Дня слов’янської писемності і культури «Під знаком Кирила і Мефодія».

Щороку, 24 травня, усі слов’янські народи відзначають День слов’янської писемності і культури, коли вшановують святих рівноапостольних Кирила і Мефодія.

Славнозвісні просвітителі, творці слов’янської абетки, проповідники християнства, перші перекладачі грецьких духовних книг, що були видані слов’янською мовою, народились у місті Солунь (сучасна назва містечка Фісалоніки у Греції) в родині військового начальника. Населення тут поділялось на греків і слов’ян. Їх мати була грекинею, а батько – болгарином, тому брати з дитинства добре володіли двома мовами.

Кирило (або його звали ще Костянтином) (827 р. – 14 лютого 896 р.), здобувши освіту в Константинополі, знав східні мови, латинську, арабську та староєврейську, був талановитим філологом, працював бібліотекарем у патріаршій бібліотеці. А також викладав філософію у вищій константинопольській школі. Друге своє ім’я отримав перед смертю, постригшись у ченці. За свої здібності і розум він згадується як Костянтин Філософ.

Мефодій (815 р. – 6 квітня 885 р.) був управителем однієї слов’янської провінції у Візантії, але незабаром він відцурався мирського життя й усамітнився в одному з монастирів. У 863 році візантійський імператор Михайло направив Кирила та Мефодія в Моравію, де вони на прохання місцевого князя Ростислава повинні були вести церковну службу слов’янською мовою.

Перед від’їздом до Моравії Костянтин розробив слов’янську абетку. А вже 863 року Кирило і Мефодій привезли до Велеграда слов’янську азбуку та три-чотири церковні книги, перекладені слов’янською мовою. Костянтина названо «творцем слов’янського письма».

На вшанування пам’яті братів-просвітителів 2005 року на фасаді ВОУНБ ім. К. А. Тімірязєва було встановлено барельєф святим рівноапостольним Кирилу і Мефодію.

ХІІ літературні читання до Дня слов’янської писемності і культури «Під знаком Кирила і Мефодія» пройшли за участю науковців, письменників, викладачів та студентів.

 

Виступили:

Давидовський Назарій – клірик Вознесенського храму, історик, викладач Вінницького гуманітарно-педагогічного коледжу, диригент жіночого хору «Соломія»;

Яковенко Тетяна – письменниця, член Національної спілки письменників України, заслужений працівник культури України;

Крупка Віктор – кандидат філологічних наук, доцент кафедри української літератури факультету філології й журналістики імені М. Стельмаха ВДПУ ім. Михайла Коцюбинського, поет, літературознавець;

Федорчук Ірина – поетеса, член Національної спілки журналістів України.

 

Декламували вірші:

Студенти Вінницького державного педагогічного університету ім. Михайла Коцюбинського, учасники літературної студії «Вітрила» (керівник В. П. Крупка): Ткаченко Анастасія і Оніщук Анастасія;

Студент Вінницького вищого професійного училища № 11: Чернета Дмитро (викладач В. Г. Марченко);

Школярі Вінницької школи-ліцею № 7: Клапоущак Дар’я і Поступайло Любов.

Пісні:

Виступив жіночий хор «Соломія» Вінницького гуманітарно-педагогічного коледжу (диригент Н. Давидовський).

Виконав білоруські пісні дует у складі О. Болтак і Н. Кумпеки (Вінницьке обласне земляцтво білорусів (голова Кочелаба В.).

 

Книжкові виставки з фондів Вінницької ОУНБ ім. К. А. Тімірязєва:

 

Презентація книжково-ілюстративної виставки «Дорогами тисячоліть: про що розповідали письмена» – відділ документів із гуманітарних, технічних та природничих наук (бібліотекар І категорії Л. П. Циба);

Виставка-дата «Священне і вічне» – сектор газетної періодики;

Книжкова виставка «Українські кириличні видання у фондах відділу РіЦ» – відділ рідкісних і цінних видань.

Ведуча: Артапух Н. В. (провідний бібліотекар ВОУНБ ім. К. А. Тімірязєва)

По завершенні заходу учасники традиційно поклали квіти до барельєфу братів-просвітителів, святих рівноапостольних Кирила і Мефодія (фасад ВОУНБ ім. К. А. Тімірязєва).

 

Дякуємо за участь у літературних читаннях до Дня слов’янської писемності і культури!

 

Оргкомітет

Контактна особа – Артапух Ніна Володимирівна

Тел.: (0432) 67-03-25.

E-mail: [email protected]

 

 
Rambler's Top100    
Copyright © ОУНБ ім. К.А.Тімірязєва 1998-2017
Дизайн:Березюк Сергій
Програмування:Мачушенко Дмитро